domingo, 2 de maio de 2010

Ocultismo e satanismo em letras de rock

Me And The Devil Blues


(Robert Johnson)



Early this morning when you

knocked upon my door

And I said "Hello Satan I believe it's time to go"



Me and the Devil was walking side by side

I'm goin' to beat my woman until I get satisfied



She say you don't see why that

I will dog her 'round

It must be that ol' evil spirit

so deep down in the ground



You may bury my body

down by the highway side

So my old evil spirit can get a

Greyhound bus and ride



Blues Sobre Eu e o Demônio

(Robert Johnson)



Hoje de manhã cedo

quando você bateu na minha porta

E eu disse "Olá, Satan, acho que é hora de ir"



Eu e o demônio andávamos lado a lado

Eu vou bater em minha mulher até ficar satisfeito



Ela diz que não sabe porque aquilo

Vou tratar ela como um cachorro

Deve ser aquele velho demônio

tão enterrado no chão



Você pode enterrar meu cadáver

na beira da estrada

Então meu velho demônio pode

pegar um ônibus e dirigir



Comentários: Robert Johnson foi um artista de Blues

da década de trinta de carreira tão influente quanto curta.

Gravou pouco mais de 20 músicas antes de ser morto

por um marido ciumento, mas influenciou todo o blues e

rock que se fez desde então. Johnson afirmava ter feito

um pacto com o demônio. Sua história estilizada é

abordada no filme A Encruzilhada (Crossroads, com

Ralph Machio).



Simpathy For The Devil

(Rolling Stones)



Please allow me to introduce myself

I'm a man of wealth and taste

I've been around for a long, long year

Stole many a man's soul and faith

And I was 'round when Jesus Christ

Had his moment of doubt and pain

Made damn sure that Pilate

Washed his hands and sealed his fate



Pleased to meet you

Hope you guess my name

But what's puzzling you Is the nature of my game



I stuck around St. Petersberg

When I saw it was a time for a change

Killed the Czar and his ministers

Anastasia screamed in vain

I rode a tank held a general's rank

When the Blitzkrieg raged

And the bodies stank



I watched with glee

While your kings and queens

Fought for ten decades for the Gods they made

I shouted out "Who killed the Kennedys?"

When after all It was you and me

Let me please introduce myself

I'm a man of wealth and taste

And I laid traps for troubadors

Who get killed before they reached Bombay



Just as every cop is a criminal

And all the sinners Saints

As heads is tails just call me Lucifer

'Cause I'm in need of some restraint

So if you meet me have some courtesy

Have some sympathy, and some taste

Use all your well-learned politesse

Or I'll lay your soul to waste



Tell me baby, what's my name

Tell me honey, baby guess my name

Tell me baby, what's my name

I tell you one time, you're to blame



Simpatia Pelo Demônio

(Rolling Stones)



Por favor deixe que eu me apresente

Eu sou um homem rico e de bom gosto

Eu estou por aí a muitos, muitos anos

Roubei as almas e a fé de muitos homens

E eu estava por perto quando Jesus Cristo

Teve seu momento de dúvida e dor

Fiz com que Pilatos

Lavasse suas mão e selasse seu destino



Prazer em te conhecer

Espero que saiba o meu nome

Mas o que te confunde é a natureza de meu jogo



Eu apunhalei São Petesburgo

Quando vi que era hora para algumas mudanças

Matei o Czar e os ministros

Anastasia gritou em vão (1)

Eu comandei um tanque, tive uma insignia de general

Quando a guerra relâmpago explodiu

E os corpos se amontoavam (2)



Eu observei com alegria

Enquanto seus reis e rainhas

Lutaram por 4 décadas pelos deuses que criaram

Eu gritei "Quem matou os Kennedys?"

Quando depois de tudo era apenas eu e você

Por favor deixe eu me apresentar

Sou um homem rico e de bom gosto

Eu deixei armadilhas para os mercadores

Que morreram antes de chegar a Bombain.



Assim como todo policial é um criminoso

E todos os pecadores santos

Assim como cabeças são caudas, me chame Lúcifer

Pois eu sou um pouco descontrolado

Então se você me encontrar seja cortês

Tenha simpatia e tenha bom gosto

Use toda a sua bem estudada educação

Ou vou deixar a sua alma penando



Me diga, baby, qual o meu nome?

Me diga querida, baby, qual o meu nome?

Me diga, baby, qual o meu nome?

Eu vou te dizer uma vez, você é culpada



Comentários: Esta música teria sido inspirada por

Anthony LaVey, mais influente satanista do século 20,

fundador e líder da Igreja de Satan.



(1) Este trecho se refere à derrubada do czarismo na

Russia e o nascimento das raízes do comunismo.

Anastasia era a filha do último Czar, que teve

toda a família morta.



(2) Este trecho se refere à segunda guerra mundial.



Stairway To Heaven

(Led Zeppelin)



There's a lady who's sure

All that glitters is gold

And she's buying a stairway to heaven.

When she gets there she knows

If the stores are all closed

With a word she can get what she came for.

Ooh, ooh, and she's buying a stairway to heaven.



There's a sign on the wall

But she wants to be sure

'Cause you know sometimes words

have two meanings.

In a tree by the brook

There's a songbird who sings,

Sometimes all of our thoughts are misgiven.

Ooh, it makes me wonder,

Ooh, it makes me wonder.



There's a feeling I get

When I look to the west,

And my spirit is crying for leaving.

In my thoughts I have seen

Rings of smoke through the trees,

And the voices of those who standing looking.

Ooh, it makes me wonder,

Ooh, it really makes me wonder.



And it's whispered that soon

If we all call the tune

Then the piper will lead us to reason.

And a new day will dawn

For those who stand long

And the forests will echoe with laughter.



If there's a bustle in your hedgerow

Don't be alarmed now,

It's just a spring clean for the May queen.

Yes, there are two paths you can go by

But in the long run

There's still time to change the road you're on.

And it makes me wonder.



Your head is humming and it won't go

In case you don't know,

The piper's calling you to join him,

Dear lady, can you hear the wind blow,

And did you know

Your stairway lies on the whispering wind.



And as we wind on down the road

Our shadows taller than our soul.

There walks a lady we all know

Who shines white light and wants to show

How ev'rything still turns to gold.

And if you listen very hard

The tune will come to you at last.

When all are one and one is all

To be a rock and not to roll.



And she's buying a stairway to heaven.



Escada Para o Paraíso

(Led Zeppelin)



Há uma senhora que acredita

Que tudo o que brilha é ouro

E ela está comprando uma escadaria para o paraíso

Quando ela chega lá ela percebe

Se as lojas estiverem todas fechadas

Com uma palavra ela consegue o que veio buscar

E eles está comprando uma escadaria para o céu



Há um cartaz na parede

Mas ela quer ter certeza

Porque você sabe que as vezes as palavras

têm duplo sentido

Em uma árvore a beira do riacho

Há um rouxinol que canta

Às vezes todos os nossos esforços são em vão

Isto me faz pensar

Isto me faz pensar



Há algo que sinto

Quando olho para o oeste (1)

E meu espírito chora para partir

Em meus pensamentos tenho visto

Aneis de fumaça atravessando as árvores

E as vozes daqueles que ficam parados olhando

Isto me faz pensar

Isto realmente me faz pensar



E um sussurro avisa que cedo

Se todos entoarmos a canção

O flautista nos levara à razão (2)

E um novo dia irá nascer

Para queles que suportarem

E a floresta irá ecoar gargalhadas (3)



Se há um alvoroço em sua horta

Não fique assustada

É apenas limpeza de primavera da rainha de maio (4)

Sim, há dois caminhos que você pode seguir

Mas na longa estrada

Há sempre tempo de mudar o caminho que você segue (5)

E isso me faz pensar



Sua cabeça lateja e não vai parar

Caso você não saiba

O flautista te chama para se juntar a ele

Querida senhora, pode ouvir o vento soprar?

E você sabe

Sua escadaria repousa no vento sussurrante



E enquanto corremos soltos pela estrada

Nossas sombras mais altas que nossas almas

Lá caminha uma senhora que todos conhecemos

Que brilha luz branca e quer mostrar

Como tudo ainda vira ouro

E se você ouvir com atenção

Ao menos a canção irá chegar a você

Quando todos são um e um é o todo

Ser uma rocha e não rolar



E ela está comprando uma escadaria para o paraíso



Comentário: Embora a música não faça nenhuma referência

clara a satanismo alguns trechos costumam ser indicados

como tais. Claro que tudo não passa de suposição.



(1) A referência ao oeste se refere ao fato de as orações

satânicas serem feitas com o sacerdote voltado para o oeste.



(2) O flautista que chama os passantes, citado duas vezes

na música, seria uma referência ao deus grego Pã (criatura

com corpo de homem, chifres e pés de bodes e que toca

uma flauta para atrair mulheres). Pã é um Deus pagão adorado

até os dias de hoje, associado aos prazeres terrenos e principalmente ao sexo. Pã foi ainda uma das fontes da

imagem de Satan que se usa até hoje, com corpo humano,

chifres e pés de bode. Esta é a única referência mais forte a

algum tipo de paganismo na letra.



(3) As árvores com sentimentos e capazes de falar são

comuns na cultura celta e citadas em diversos ritos pagãos

de feitiçaria.



(4) A "rainha da primavera" também é uma referência a

ritos pagãos de fertilidade. Este trecho se refere

aparentemente à primeira menstruação de uma mulher.

O termo hedgerow (horta) é uma gíria inglesa antiga para

o órgão sexual feminino.



(5) Aqui a mensagem satânica seria a de que é possível

mudar na última hora o caminho a ser seguido. Os dois

caminhos seriam o caminho do bem e o caminho do mal.



Black Sabbath

(Black Sabbath)



What is this that stands before me?

Figure in black that points at me.

Turn around quick and start to run.

Find out I'm the chosen one.



Big black shape with eyes of fire,

Telling people their desire,

Satan's sitting there, he's smiling,

Watches those flames get higher and higer.



Is this the end my friend?

Satan's come around the bend.

People running 'cause they're scared.

People better go and beware.



Sabbath Negro

(Black Sabbath)



O que é isso a minha frente?

Vultos de preto apontam para mim.

Volto rápido e começo a correr.

Descubro que fui o escolhido.



Grande forma negra com olhos de fogo,

Dizendo às pessoas seus desejos,

Satan ali sentando, ele está sorrindo.

Olha aquela chamas crescerem cada vez mais.



É este o fim meu amigo?

Satan se aproxima do grupo.

Pessoas correndo porque estão com medo.

Pessoas devem ir e temer.



N.I.B.

(Black Sabbath)



Some people say my love cannot be true

please believe me, my love, and I'll show you

I will give you those things you thought unreal

The sun, the moon, the stars all bear my seal



Follow me now and you will not regret

leaving the life you led before we met

You are the first to have this love of mine

forever with me 'till the end of time



Your love for me has just got to be real

before you know the way I'm going to feel

I'm going to feel

I'm going to feel



Now I have you with me, under my power

Our love grows stronger now with every hour

Look into my eyes, you will see who I am

my name is Lucifer, please take my hand



N.I.B.

(Black Sabbath)



Algumas pessoas dizem que meu amor não pode ser real

Por favor acredite-me, meu amor, e vou te mostrar

Vou te dar as coisas que você julgava impossíveis

O sol, a lua, as estrelas, todas trazem meu selo



Siga-me agora e você não vai se arrepender

Deixando a vida que tinha antes de nos encontrarmos

Você é a primeira que teve este meu amor

Sempre comigo até o fim dos tempos



Seu amor por mim tem que se real

Antes que você entenda a maneira como sinto

Eu vou sentir

Eu vou sentir



Agora tenho você comigo, sob meu poder

Nosso amor se fortalece a cada hora

Olhe em meus olhos, você verá quem sou

Meu nomé é Lúcifer, segure minha mão



War Pigs

(Black Sabbath)



Generals gathered in their masses

just like witches at black masses

evil minds that plot destruction

sorcerers of death's construction

in the fields the bodies burning

as the war machine keeps turning

death and hatred to mankind

poisoning their brainwashed minds

oh lord yeah!



Politicians hide themselves away

they only started the war

Why should they go out to fight?

They leave that role to the poor



Time will tell on their power minds

Making war just for fun

Treating people just like pawns in chess

Wait 'till their judgement day comes, yeah!



Now in darkness, world stops turning

as the war machine keeps burning

No more war pigs of the power

Hand of god has sturck the hour

Day of judgement, god is calling

on their knees, the war pigs crawling

Begging mercy for their sins

Satan, laughing, spreads his wings



Porcos da Guerra

(Black Sabbath)

Generais liderando suas massas

Como bruxas em uma missa negra

Mentes demoníacas arquitetando destruição

Feiticeiros da construção da morte

Nos campos os corpos queimando

Enquanto a máquina da guerra continua rodando

Morte e fome para a humanidade

Envenenando suas mentes lavadas

Sim, senhor!



Politicos se escondem

Eles apenas começaram a guerra

Porque deveriam sair para lutar?

Eles deixam isto para os pobres



O tempo vai julgar suas mentes poderosas

Fazendo guerras apenas por diversão

Tratando pessoas como peões em jogo de xadrez

Esperem até que venha o dia do julgamento.



Agora nas trevas o mundo parou de girar

Enquanto a máquina da guerra continua rodando

Os porcos da guerra não tem mais o poder

A mão de Deus marcou a hora

Dia do julgamento, Deus chama

De joelhos os porcos da guerra rastejam

Pedindo perdão pelo seus pecados

Satan gargalhando abre suas asas



Comentário: Embora cite Satan em seu verso final note

que a letra é apenas um libelo contra guerra. Satan é

apenas citado como o carrasco dos generais.



Mr. Crowley

(Ozzy Osbourne)



Mr. Crowley, what went on in your head

Mr. Crowley, did you talk with the dead

Your life style to me seemed so tragic

With the thrill of it all

You fooled all the people with magic

You waited on Satan's call

Mr. Charming, did you think you were pure

Mr. Alarming, in nocturnal rapport

Uncovering things that were sacred,

manifest on this Earth

Conceived in the eye of a secret

And they scattered the afterbirth

Mr. Crowley, won't you ride my white horse

Mr. Crowley, it's symbolic of course

Approaching a time that is classic

I hear maidens call

Approaching a time that is drastic

Standing with their backs to the wall

Was it polemically sent

l wanna know what you meant

I wanna know

I wanna know what you meant



Mr. Crowley

(Ozzy Osbourne)



Mr. Crowley, o que passava por sua cabeça?

Mr. Crowley, você falou com os mortos?

Seu estilo de vida me parecia tão trágico

Com toda aquela diversão

Você enganou todas as pessoas com mágica

Você esperou pelo chamado de Satan

Mr. Charmoso, você acha que somos puros?

Mr. Alarmante, em um chamado noturno

Desmascarando coisas que eram sagrados

Manifestos nesta terra

Concebido no olho de um segredo

Eles espalharam os recem-nascidos.

Mr. Crowley, não quer cavalgar meu cavalo branco

Mr. Crowley, é um símbolo, claro

Chegando um momento que é clássico

Eu ouço o chamado da donzela

Chegando um momento que é drástico

De costas para a parede

Foi enviado polemicamente

Eu quero saber o que você quis dizer

Eu quero saber

Eu quero saber o que você quis dizer



Comentário: A letra bastante superficial trata sobre o

bruxo inglês do século 19 Aleister Crowley. Crowley

foi um dos predecessores do satanismo moderno.



Suicide Solution

(Ozzy Osbourne)



Wine is fine

But whiskey's quicker

Suicide is slow with liquor

Take a bottle drain your sorrows

Candied thoughts await tomorrows



Evil thoughts and evil doings

Cold, alone you hang in ruins

Thought that you'd escape the reaper

You can't escape the master keeper

'Cause you feel life's unreal

and you're living a lie

Such a shame who's to blame

and you're wondering why

Then you ask from your cask

is there life after birth

What you saw can mean hell on this earth

Now you live inside a bottle

The reaper's traveling at full throttle

It's catching you but you don't see

The reaper is you and the reaper is me

Breaking laws, knocking doors

But there's no one at home

Made your bed, rest your head

But you lie there and moan

Where to hide, suicide is the only way out

Don't you know what it's really about



Solução Suicida

(Ozzy Osbourne)



Vinho serve

Mas whisky é mais rápido

O suicidio é lento com licor

Beber uma garrafa afoga suas tristezas

Doces pensamentos te esperam amanhã



Pensamentos e ações demonícas

Frio, sozinho você está em ruínas

Acha que pode escapar do ceifador

Mas você não pode escapar do carcereiro

Porque você sente que sua vida é irreal

E você vive uma mentira

É uma vergonha, quem é o culpado?

E você pergunta porquê

Depois você pergunta de sua garrafa

Existe vida depois do nascimento?

O que você vê pode significar o inferno nesta terra

Agora você vive dentro de uma garrafa

O ceifador viajando a toda velocidade

Ele te captura mas você não vê

O ceifador é você e o ceifador sou eu

Quebrando leis, quebrando portas

Mas não tem ninguém em casa

Faça sua cama, descanse sua cabeça

Mas você fica ali e reclama

Onde se esconder, o suicídio é a única saída

Não sabe sobre o que é isto tudo?



Comentário: Ao contrário do conhecimento geral esta

música não trata sobre suicício e sim sobre alcoolismo. A

palavra "solução" do título se refere a uma "mistura" e não

a uma "resposta". A "mistura suicida" do título é o álcool.

A música foi escrita quando o vocalista do AC/DC, Bon

Scott, morreu de coma alcoolico.



Highway To Hell

(AC/DC)



Living easy, living free

Season ticket on a one-way ride

Asking nothing, leave me be

Taking everything in my stride

Don't need reason, don't need rhyme

Ain't nothing I would rather do

Going down, party time

My friends are gonna be there too



I'm on the highway to hell



No stop signs, speed limit

Nobody's gonna slow me down

Like a wheel, gonna spin it

Nobody's gonna mess me round

Hey Satan, payed my dues

Playing in a rocking band

Hey Momma, look at me

I'm on my way to the promised land



I'm on the highway to hell

Don't stop me



And I'm going down, all the way down

I'm on the highway to hell



Auto-Estrada Para o Inferno

(AC/DC)



Vivendo fácil, vivendo livre

Um bilhete para a temporada em uma rua de mão única

Sem pedir nada, me deixe em paz

Pegando tudo em meu caminho

Não preciso de razão, não preciso de rima

Não tem nada que eu prefira fazer

Descendo, hora da festa

Meus amigos vão estar lá também



Estou na auto-estrada para o inferno



Sem sinais de "pare", sem limites de velocidade

Ninguém vai me fazer reduzir a velocidade

Como uma roda, vou rodar

Ninguém vai me sacanear

Ei Satan, paguei minhas dívidas

Tocando em uma banda de rock

Ei mamãe, olhe para mim

Estou no meu caminho para a terra prometida



Estou na auto-estrada para o inferno

Não me pare



E eu vou descendo, descendo até o fim

Estou na auto-estrada para o inferno



Comentário: Obviamente o inferno e Satan aqui são citados

apenas como uma metáfora para diversão, talvez

propositalmente para gerar controvérsia.



Hell's Bells

(AC/DC)



I'm a rolling thunder, a pouring rain

I'm comin' on like a hurricane

My lightning's flashing across the sky

You're only young but you're gonna die

Won't take no prisoners, won't spare no lives

Nobody's putting up a fight

I got my bell, I'm gonna take you to hell

I'm gonna get you, Satan get ya



Hell's Bells

Yeah, Hell's Bells

You got me ringing Hell's Bells

My temperature's high, Hell's Bells



I'll give you black sensations

up and down your spine

If you're into evil you're a friend of mine

See my white light flashing as I split the night

'Cause if good's on the left,

then I'm stickin' to the right

Won't take no prisoners, won't spare no lives

Nobody's puttin' up a fight

I got my bell, I'm gonna take you to hell

I'm gonna get you, Satan get ya



Sinos do Inferno

(AC/DC)



Sou um trovão motorizado, a chuva que cai

Eu estou chegando como um ciclone

Meus relâmpagos brilhando pelos céus

Você é apenas jovem mas vai morrer

Não vou fazer prisioneiros, não vou poupar vidas

Ninguém vai lutar

Eu tenho meu sino, vou te levar para o inferno

Eu vou te pegar, Satan vai te pegar



Sinos do inferno

Sim, sinos do inferno

Eu estou badalando sinos do inferno

Minha temperatura é alta, sinos do inferno



Eu vou dar a você sensações

negras espinha abaixo

Se você é demoníaco é meu amigo

Veja minha luz branca brilhando enquanto saio na noite

Porque se o bem está a esquerda

eu estou a direita

Não vou fazer prisioneiros, não vou poupar vidas

Ninguem vai lutar

Eu tenho meu sino, vou te levar para o inferno

Eu vou te pegar, Satan vai te pegar



The Number Of The Beast

(Iron Maiden)



Woe to you, Oh Earth and Sea,

for the Devil sends the beast with wrath,

because he knows the time is short...

Let him who hath understanding reckon

the number of the beast

for it is a human number,

its number is Six hundred and sixty six.

(Revelations ch. xiii v. 18)



I left alone my mind was blank

I needed time to get the

memories from my mind

What did I see can I believe

that what I saw that night

was real and not just fantasy

Just what I saw in my old dreams

were the reflections of my

warped mind staring back at me

Cos in my dreams it's always there

the evil face that twists my mind

and brings me to despair



The night was black was no use holding back

Cos I just had to see was someone watching me

In the mist dark figures move and twist

Was all this for real or some kind of hell



666 the Number of the Beast

Hell and fire was spawned to be released



Torches blazed and sacred chants were praised

as they start to cry

hands held to the sky

In the night the fires burning bright

the ritual has begun

Satan's work is done

666 the Number of the Beast

Sacrifice is going on tonight



This can't go on I must inform the law

Can this still be real or some crazy dream

but I feel drawn towards the

evil chanting hordes

they seem to mesmerise me...can't avoid their eyes

666 the Number of the Beast

666 the one for you and me



I'm coming back I will return

And I'll possess your body and I'll make you burn

I have the fire I have the force

I have the power to make my evil take its course



O Número da Besta

(Iron Maiden)



Ai de você todos sobre a terra e o mar,

pois o demônio enviou a besta com ódio,

porque ele sabe que o tempo é pouco...

Aqueles que tenham o entendimento conheçam

o número da besta,

é um número de homem,

seu número é seiscentos e sessenta e seis.

(Apocalipse Capítulo XIII versículo 18)



Fiquei só, minha mente estava vazia

Precisava de tempo para tirar

as memórias de minha mente

O que eu vi, posso acreditar,

que o que vi naquela noite

era real e não apenas fantasia

O que eu vi, nos meus velhos sonhos

eram reflexões da minha

mente pervertida me encarando

Porque em meus sonhos, está sempre lá,

a face demoníaca que deforma minha mente

me leva ao desespero



A noite estava negra, não adiantava impedir

Pois eu só tinha de ver, alguém estava me observando

Na neblina figuras escuras se moviam e rodavam

Seria tudo isso de verdade ou algum tipo de inferno



666 o número da besta

Inferno e fogo são gerados para serem liberados



Tochas brilhavam e cantos secretos eram entoados

Quando eles começavam a gritar,

Mãos eram erguidas ao céu

Na noite o fogo queimando brilhante

O ritual tinha começado,

o trabalho de satan estava feito

666 o número da besta

Sacrifício está acontecendo esta noite



Isso não pode continuar, devo informar a lei

Isto pode ser real ou algum sonho maluco

Mas me sinto atraído pelas hordas

demoníacas que cantam

Eles parecem me hipnotizar... não posso evitar seus olhos

666 o número da besta

666 aquele para você e eu



Eu estou voltando, eu irei retornar

E eu irei possuir seu corpo e irei fazê-lo queimar

Eu tenho o fogo, eu tenho a força

Eu tenho o poder de fazer o meu mal seguir seu curso



Comentário: Segundo o autor Steve Harris esta letra

foi baseada no filme The Omem II, A Profecia II. Trata-se

apenas de um interpretação livre do que é citado sobre

a besta no Livro do Apocalipse na Bíblia.

Nenhum comentário:

Postar um comentário